急急急 日语翻译

翻译如下:我叫陈方特,家乡在温州,是学计算机的。很高兴能在这里和大家共同学习日语。初学日语我感到非常的困难,但我会努力的,还请大家多帮助我
要住上读音啊,谢谢了
最重要的是读音,把读音啊,谢谢了

第1个回答  2007-12-21
私(わたし)は陈(ちん)方(ほう)特(とく)と申(もう)します。故郷(ふるさと)は温州(おんしゅう)で、専门(せんもん)はコンピューターです。ここで皆(みな)さんと一绪(いっしょ)に日本语(にほんご)を勉强(べんきょう)することができまして、诚(まこと)に嬉(うれ)しく思(おも)います。日本语(にほんご)の勉强(べんきょう)は初(はじ)めてなので、非常(ひじょう)に难(むずか)しいと思(おも)いますけど、一生悬命(いしょうけんめい)努力(どりょく)したいです。よろしくお愿(ねが)いします。
第2个回答  2007-12-21
私(わたし)は陈方特(ちんほうとく)と申(もう)します。温州(うんしゅう)出身(しゅっしん)です。コンピュータ専攻(せんこう)です。ここで皆(みな)さんと一绪(いっしょ)に日本语(にほんご)を勉强(べんきょう)できるのはとてもうれしいです。日本语を习(なら)うのは初(はじ)めてなのでとても难(むずか)しいと感(かん)じますが、一生悬命(いっしょうけんめい)がんばります。皆さんよろしくお愿(ねが)いします。
第3个回答  2007-12-21
ちんほうとくともうします。うんしゅうのしゅっしんで、せんもんはコンピュータです。ここにみなさんといっしょににほんごをべんきょうでき、うれしいです。にほんごをべんきょうしはじめたばかりで、むずかしいとかんじています。でも、がんばります。よろしくおねがいします。

陈方特と申します。温州の出身で、専门はコンピュータです。ここに皆さんと一绪に日本语を勉强でき、嬉しいです。日本语を勉强し始めたばかりで、难しいと感じています。でも、顽张ります。宜しくお愿いします。
第4个回答  2007-12-21
WATASHIWA TIN HOU TOKU TO MOUSHIMASU.
私は 陈方特 と 申します。
FURUSATOWA ONSHUU DE,KONPYUUTA- NO SENKOU DESU.
故郷は 温州 で、コンピューターの 専攻 です。
KOKODE MINASAN TO ISSHONI NIHONGO WO BENKYOUSURUKOTOGA DEKITE、
ここで 皆さん と一绪に 日本语 を 勉强することが できて、
TOTEMO URESII DESU.
とても 嬉しいです。
SHINJIN NO WATASHI NI TOTTE NIHONGO GA HIJOUNI MUZUKASII DESU GA,
新人 の 私 に とって 日本语が非常に 难しい ですが、
GANBARIMASU KARA,
顽张ります から、
MINASAN YOROSIKU ONEGAIITASHIMASU
皆さん よろしく お愿いいたします。本回答被提问者采纳
第5个回答  2007-12-21
私の名前はfangteチェン、彼の故郷では、温州、私はコンピュータを学习します。ここへ来ると非常に喜ばしいことと学ぶ日本の共同ます。私は非常に难しい日本语の学习が、私は知ろうと努力する、助けてください详细

急,急,急!日语翻译问题,求高手翻译。别用翻译软件。谢谢。
学习目的:话す能力を伸ばして日本语のリスニングを上达させ、ビジネス日本语の知识を深める。自らの不足を认识して、実际の仕事において、より强い责任感を培った。学习意义:この论文では、日本人の加藤贩売部长を演じた。电话会话、契约缔结、宴会接待、送别という4つの场面において、相...

急!急!急!---日语翻译 在线收答案,
私はたぶん二周间に一回バスケットをします、よく晩御饭を食べる後散歩します。普段はワンピースを见ることが大好き、宫崎骏の作品が大好き。

急急 日语翻译
风は、あなたのように密かに诉え何なのだろうか 教えてくれないか 想念が头は軽くがしたたる お许しください私はあなたに対しては言った 私はとてもあなたに最も炽烈なおめでとうございます 私がない!どうやら私はあんたの面倒 苦难もいっしょにいるは决してあなたを离れる...

急急急超急 日语翻译
谁か拾った财布だって、私の身分证の在留カード。キャッシュカードなどの证明书を返したのは、他でも!邮便箱にしてください。物をバトル!ありがとうございます

日语翻译急急急
1)彼はそのまま座っていて、全然动かない。2)わざわざ无くしたものを送ってくれて、ありがとうございます。3)みんなは优しくくれて、暖かく感じられる。4)仕事が多すぎる、谁か手伝ったほうがいい。5)すみません、子供のお世话をしてくれませんか?因为是翻译句子,所以...

日语翻译,急急急!
メールはいただきました。関连契约书の修正は会社の法务に提出し、审査をお愿いします。しかし、法务のほうは今日から休みに入りますので、审査の结果は国庆节明けまで确认できなければならないのです。以上 ご了承お愿いいたします。

用日语翻译“请快一点”
用形容词和动词都可以。比如:用形容词是: 早(はや)くしてください。用动词是:急(いそ)いでください。

急急急 日语翻译
花は、植物の精髄になってしまう。豊富で、日本では、植生を作り上げていった花の种类は非常にきらびやかです。日本人の自然が好きになればなるほど、自然の美しいの精霊ではなくて、更に梦中になります。花火夜空に太い瞬间の扬げを开くことが消え、まるで短いすぐ死去したように、纯...

急急急,日语翻译一段话(高手请进)
一部の方が、四大古典名作を読んだこともあるし、我々中国人でも良く分からない古代の歴史もよく分かる。今、中日関系は良い时期にあり、両国はお互いに勉强し合い、自国の発展をお互いに推し进めている。したがって、中日両国は世界における二国间関系が最もよい隣国同士になれる...

日语翻译,急急急~~~
今日は父の诞生日です。朝早く、彼はいつものように仕事に出かけました。今天是我父亲的生日。一大早,他像往常一样出去工作。でも紧张しています。彼にサプライズをしたいです。私はお母さんに料理を教えてもらいました。これでお父さんのために料理ができます。授业が终わったら家...

相似回答
大家正在搜