孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》的全文?
《望洞庭湖赠张丞相》【作者】孟浩然 【朝代】唐 八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。白话翻译:秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与...
孟浩然望洞庭湖赠张丞相原文翻译赏析
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。2、译文 八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含混迷迷接连天空。云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼成功。3、赏析 《望洞庭湖赠张丞相》,是一首述怀...
孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》及赏析
这是一首干谒诗。唐玄宗开元二十一年(733),孟浩然西游长安,写了这首诗赠当时在相位的张九龄,目的是想得到张的赏识和录用,只是为了保持一点身份,才写得那样委婉,极力泯灭那干谒的痕迹。秋水盛涨,八月的洞庭湖装得满满的,和岸上几乎平接。远远望去,水天一色,洞庭湖和天空接合成了完完整整...
孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》的全文
八月湖水平,涵虚混太清.气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。注释 (1)诗题一作《临洞庭湖赠张丞相》。张丞相,指张九龄,唐玄宗时宰相,诗人,字子寿,一名博物。 (2)“八月”二句:湖水上涨,与岸齐平。天水相连,混为一体。虚、太清:均指天空。
望洞庭湖赠张丞相原文及翻译
唐代孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》原文如下:八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。译文:八月湖水盛涨几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。想要渡水却没有船只,闲居不仕,有...
望洞庭湖赠张丞相拼音版 望洞庭湖赠张丞相的释义
1、《望洞庭湖赠张丞相》拼音版:wàng dòng tíng hú zèng zhāng chéng xiàng 望 洞 庭 湖 赠 张 丞 相 mèng hào rán 孟浩然 bā yuè hú shuǐ píng hán xū hùn tài qīng 八 月 湖 水 平, 涵 虚 混 太 清。qì zhēng yún mèng zé bō hàn yuè yáng chéng 气...
望洞庭湖赠张丞相原文
望洞庭湖赠张丞相原文 孟浩然作 八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。解释:背景介绍:此诗是孟浩然创作的作品,用以赠送给好友张丞相。洞庭湖为江南著名的湖泊,自然风光壮丽,诗人在此情景之下作诗表达情感。诗歌借描写洞庭湖美景的...
望洞庭湖赠张丞相翻译及赏析
《望洞庭湖赠张丞相》翻译:秋水盛涨几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。想要渡水却没有船只,闲居不仕,有愧于圣明天子。1、坐看垂钓之人多么悠闲自在,可惜只能空怀一片羡鱼之情。2、赏析:洞庭湖,是中国第二大淡水湖,在湖南北部。4、...
望洞庭湖赠张丞相抒发了什么情感 望洞庭湖赠张丞相抒发的情感_百度知 ...
《望洞庭湖赠张丞相》抒发了诗人的政治理想以及希望得到提携、渴望被赏识的苦闷情绪。全诗描绘了洞庭湖的辽阔景象,以此烘托出诗人积极进取的精神状态,表明诗人愿为国家效力的政治理想。《望洞庭湖赠张丞相》的译文 秋天湖面涨起的湖水几乎与岸面持平,湖水和天空看起来含混迷茫,浑然一体。云梦大泽蒸腾着白...
望洞庭湖赠张丞相原文及翻译是怎样的?
译文:八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含混迷迷接连天空。云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼的成功。《望洞庭湖赠张丞相》是唐代诗人孟浩然的作品。通过描述面临烟波浩淼的洞庭湖...