十一月四日风雨大作翻译
十一月四日风雨大作二首 宋 陆游 其一:风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。其二:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。僵卧:躺卧不起。这里形容自己穷居孤村,无所作为。僵,僵硬。孤村:...
十一月四日风雨大作二首原文翻译
十一月四日风雨大作二首 陆游 〔宋代〕风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。2、译文 大风好似卷起江湖,下雨黯淡了村庄,四面山上被风雨吹打的声音,像海上的浪涛翻卷。若耶溪所出的小束柴火和裹...
十一月四日风雨大作其二翻译 十一月四日风雨大作其二原文
十一月四日风雨大作其二翻译翻译:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。《十一月四日风雨大作》其二原文十一月四日风雨大作·其二 宋·陆游...
原文及翻译十一月四日风雨大作其二
《十一月四日风雨大作其二》的原文及翻译如下:1、原文:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。2、翻译:我孤零零地躺在荒凉的乡村,并没有因为自己的艰难处境而感到悲哀。我的心中依然充满了报国的热忱,依然想要为国家守卫边疆。夜已经很深了,我躺在床上,听着窗外狂风...
十一月四日风雨大作二首全诗赏析
【全诗】十一月四日风雨大作二首 宋代:陆游 风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。【释义】天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很...
十一月四日风雨大作(其二)意思
《十一月四日风雨大作》(其二)的字面意思:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。赏析:“僵卧孤村不自哀”叙述了作者的现实处境和精神...
十一月四日风雨大作其二表达了诗人怎样的思想感情
《十一月四日风雨大作其二》表达了诗人渴望万里从戎、以身报国的豪壮理想,除此外还表达作者壮志难酬、无路请缨的悲愤心情。这首诗以“痴情化梦”的手法,深沉地表达了作者收复国土、报效祖国的壮志和那种“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向读者展示了诗人的一片赤胆忠心。译文:我直挺挺躺在孤寂荒凉...
十一月四日风雨大作其二翻译及原文
《十一月四日风雨大作》是宋朝文学家陆游的一首佳作。第一首诗主要写十一月四日的大雨和诗人之处境。前两句以夸张之法写大雨瓢泼,其声响之巨,描绘出黑天大风大雨之境,很是生动,波涛汹涌之声正与作者渴望为国出力、光复中原之心相印。后两句转写近处,描写其所处之境,写出作者因天冷而不思出门,...
十一月四日风雨大作古诗原文及翻译
2、十一月四日风雨大作二首是南宋诗人陆游在绍熙三年(1192年)十一月退居家乡山阴时所作。这首诗表明陆游把为国家恢复中原的理想寄托到梦境之中。感情深沉悲壮,凝聚了诗人的爱国主义激情。陆游作品的特点 1、鲜明的主题思想。陆游的诗歌充满了爱国主义的主题,他以饱满的热情和深沉的忧患意识,抒发了...
11月4日风雨大作其二的意思
《十一月四日风雨大作·其二》陆游〔宋代〕僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。翻译:穷居孤村,躺卧不起,不为自己的处境而感到哀伤,心中还想着替国家戍守边疆。夜深了,我躺在床上听到那风雨声,就梦见自己骑着披着盔甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。创作背景此诗...